Bad

Hvordan lage kinesisk restaurantmat hjemme gjennomgang

Innholdsfortegnelse:

Anonim

Doug Armand / Getty Images

En kjent matlagingsmyndighet i Storbritannia, der han underviser ved Ken Los Chinese Cookery School i London, har Deh-Ta Hsiung satt sammen over 100 oppskrifter for å hjelpe deg med å reprodusere dine favorittoppskrifter på kinesisk restaurant hjemme, som stekt storfekjøtt med østerssaus og amerikansk kyllinghakk suey.

Kan du lage kinesisk restaurantmat hjemme?

Restaurantkjøkken har spesiallagde gassovner som kan nå de veldig høye temperaturene som trengs for steking, for ikke å snakke om flere kokker! Det kan være vanskelig å tilberede kinesisk mat hjemme uten riktig utstyr og hjelp, men heldigvis tror Deh-Ta Hsiung ingen av disse vanskelighetene er uoverkommelige. Hsiung, som er en kjent personlighet i Storbritannia, har samlet en kokebok som viser at det er mulig for hjemmelaget kinesiske retter å komme ekstremt nær å reprodusere smaken og smaken av kinesisk restaurantmat.

Sett realistiske mål

Chinese Cookery Secrets inneholder over 100 oppskrifter, organisert etter matlagingsstil. Innledningen til hver seksjon inneholder en "Restaurantkvalitetsvurdering." For eksempel, ved bruk av oppskriftene i boken, bør leserne ha en suksessrate på 98 - 100 prosent når de skal lage supper av restaurantkvalitet, mens de frityrstekte rettene har en litt lavere rate på 90 til 100 prosent. Hsiung gir flere koketips for å hjelpe deg med å oppnå suksess, inkludert instruksjoner om vegetabilsk olje før krydder og når du skal bruke en tykk eller tynn maisstivelse.

Hva med MSG?

Det er umulig å gjennomgå en bok om matlaging fra kinesisk restaurant uten å nevne monosodium glutamate (MSG). I dag finnes den unike salte smaken av MSG i alt fra sauser til ferdigpakkede blandinger, noe som gjør det vanskelig for restauranter å tilberede mat som er helt MSG-fri. Uunngåelig vil dette påvirke smaken på parabolen. Hsiung utelukker ikke bruk av MSG; for best resultat, anbefaler han å legge den til suppebestand. Flere andre oppskrifter viser det som valgfritt, men dette betyr ikke at du må bruke den også. Bare innse at resultatene kan avvike noe fra din lokale kinesiske restaurant. Gjør det igjen noe, så lenge retten smaker fantastisk?

Andre funksjoner

Et ekstra pluss, som sjelden finnes i kinesiske kokebøker, er at Hsiung inkluderer de kinesiske tegnene for både oppskriftsnavn og ingredienser. Dette er ekstremt nyttig for alle som ønsker å bestille fra den kinesiske menyen for en forandring, eller som har problemer med å identifisere asiatiske ingredienser i supermarkedet. Avsnittet om "Iron Plate Retter" er også et fint tillegg. En variant av japanske Teriyaki eller Sukiyaki, Iron Plate-retter, blir grillet og servert sydende ved kundens bord. En restaurantspesialitet, du finner dem ikke i de fleste kinesiske kokebøker, men de er enkle å tilberede og kan lett være stjernen i din neste middagsfest.