Diane Macdonald / Stockbyte / Getty Images
Det er sannsynlig at du har sett forskjellige stavemåter for ordet "chili", inkludert "chili" og "chili". Refererer disse ordene til den samme tingen, eller betyr de alle noe annerledes? Mens det er forvirrende, er du ikke alene. Det er et vanlig spørsmål som faktisk har drevet mange argumenter rundt emnet. Forskjellen kan avhenge av hva du snakker om - er det Capsicum pepper? Eller bollen med krydret malt kjøtt? Det kan også ha å gjøre med hvor du er fordi forskjellige land og regioner bruker forskjellige stavemåter.
Det korte svaret
Det er mange aksepterte versjoner, og ordboken viser de viktigste tre: chili, chili og chili. Imidlertid regnes betegnelsen "chile" med en "e" som den riktige måten å stave det i henhold til die-hard hot pepper fans. De mener "chili" bare refererer til kjøttretten mens "chile" er pepper.
Chile
Chile med en "e" på slutten er den vanligste spanske skrivemåten i Mexico og andre latinamerikanske land. Det brukes også i noen deler av USA og Canada når det refereres til den krydret pepper. Flertall er "chile" eller "chiles."
I det amerikanske sørvest er "chile" også et krydder laget av enten rød eller grønn pepper. Dette er populært brukt som en hot dog topping for å lage chile dog . Selv om rettskrivningen er den samme, har det søramerikanske landet Chile ingen forhold til chilipepper.
chili
Chili med et "jeg" på slutten er den amerikanske versjonen. Denne versjonen begynte med navnet på parabolen carne con chili som betyr "kjøtt med chili", og refererte til det populære krydret kjøttet og bønnestuingen. Det utviklet seg til chili con carne og ble deretter forkortet til bare "chili." Mange amerikanere bruker "chili" for å referere til pepper også.
Begrepet som slutter med et "i" brukes også når det refereres til en hot dog toppet med chili con carne, eller chilihunden . Dette er godt elsket i hele USA, men mye annerledes enn sørvestens chilehund .
Chilli
Den tredje versjonen, "chili", er den foretrukne rettskrivningen i Storbritannia. Det er også brukt i andre land, inkludert Australia, Singapore, India og Sør-Afrika, for å nevne noen. Den doble "l" og "i" går tilbake til romaniseringen av språket. Flertall er "chili".
Andre aksepterte skrivemåter
For å øke forvirringen, er det flere stavemåter for "chile" der ute. Du kan komme over "kjølig", "chilie" eller "chili" når du leser om denne krydret frukten.
Chili Powder vs. Chile Powder
Det er også en tydelig forskjell mellom krydder merket som chilipulver og chilipulver . Vanligvis, hvis en beholder sier "chilipulver", kjøper du malt tørket chilipepper blandet med andre krydder. "Chile-pulver", på den annen side, skal ikke være annet enn tørkede chilipepper.